Estructura de la frase (Parte 1)

Observa la siguiente imagen con atención

Untitled

Lee las siguientes oraciones detenidamente.

Lee cada una varias veces, mirando el vocabulario de la foto, hasta que sientas que la entiendes.

• Ek (एक): un/o
Ek llag hai.
एक जग है|
• Chaar(चार): cuatro
Chaar guilas hai̐.
चार गिलास हैं|
• Baraa (बड़ा): grande
Ek baraa guilas hai.
एक बड़ा गिलास है।
• Chotaa (छोटा): pequeño
Ek chotaa guilas hai.
एक छोटा गिलास है।
Daaye taraf (दायें तरफ): a la derecha
Thaalii kaate ke daaye taraf hai.
थाली कांटे के दायें तरफ है।
Niiche (नीचे): bajo/abajo
Kaataa llag ke niche hai.
कांटा जग के नीचे है|
• Biich (बीच): entre
Chammach kaate aur rumaal ke biich hai.
चम्मच कांटे और रुमाल के बीच है|
• Uupar (ऊपर): arriba
Guilas kaate aur chammach ke uupar hai̐.
गिलास कांटे और चम्मच के ऊपर हैं|
•Kaj̐a (कहाँ): dónde
Chaakuu kaj̐a hai?
चाकू कहाँ है?

¿Entiendes las oraciones? ¿Qué diferencias tienen con su equivalente en español?

Es evidente que no existen los artículos, no se dice el plato, la cuchara o una servilleta.

Es también evidente que la oración tiene un orden distinto.

Seguiremos analizando, entendiendo y traduciendo estas frases en la entrada siguiente.

No olvides seguirnos en Facebook o Twitter para continuar aprendiendo.

Deja un comentario