En la entrada anterior observamos algunas frases usando el vocabulario de la imagen.

La primera observación que pudimos hacer es la falta de artículos. No existe la jarra o un vaso. Solamente nos referimos al sustantivo sin artículo.
En la frase siguiente ek (एक) se refiere al número uno.
| • Ek (एक): un/o |
| Ek |
llag |
hai. |
| एक |
जग |
है| |
| Una |
jarra |
hay. |
Además, podemos observar que el verbo siempre está al final de la oración.
| • Chaar(चार): cuatro |
| Chaar |
guilas |
hai̐. |
| चार |
गिलास |
हैं| |
| Cuatro |
vasos |
hay. |
En español, decimos “vaso grande”.
En hindi, el adjetivo va antes del objeto o persona en cuestión.
| • Baraa (बड़ा): grande |
| Ek |
baraa |
guilas |
hai. |
| एक |
बड़ा |
गिलास |
है। |
| Un |
grande |
vaso |
hay. |
| • Chotaa (छोटा): pequeño |
| Ek |
chotaa |
guilas |
hai. |
| एक |
छोटा |
गिलास |
है। |
| Un |
pequeño |
vaso |
hay. |
En español tenemos preposiciones como a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, etc.
Por el contrario, en hindi tenemos posposiciones, es decir, se ponen después.
| • Daaye taraf (दायें तरफ): a la derecha |
| Thaalii |
kaate |
ke daaye taraf |
hai. |
| थाली |
कांटे |
के दायें तरफ |
है। |
| Plato |
tenedor |
a la derecha |
está. |
| • Niiche (नीचे): bajo/abajo |
| Kaataa |
llag |
ke niche |
hai. |
| कांटा |
जग |
के नीचे |
है| |
| Tenedor |
jarra |
bajo |
está. |
| • Biich (बीच): entre |
| Chammach |
kaate aur rumaal |
ke biich |
hai. |
| चम्मच |
कांटे और रुमाल |
के बीच |
है| |
| Cuchara |
tenedor y servilleta |
entre |
está. |
| • Uupar (ऊपर): arriba |
| Guilas |
kaate aur chammach |
ke uupar |
hai̐. |
| गिलास |
कांटे और चम्मच |
के ऊपर |
हैं| |
| Vasos |
tenedor y cuchara |
arriba |
están. |
Entonces ¿puedes decir….
| •Kaj̐a (कहाँ): dónde |
| Chaakuu |
kaj̐a |
hai? |
| चाकू |
कहाँ |
है? |
| Cuchillo |
dónde |
está? |
No olvides seguirnos en Facebook o Twitter para continuar aprendiendo.